天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
。大夫諫,不聽,
茅成子請告於吳,不許,曰:“魯擊柝聞於邾,吳二千里,不三月不至,何及於我?且國內豈不足?”成子以茅叛,師遂入邾,處其公宮,眾師晝掠,邾眾保於繹。師宵掠,以邾子益來,獻於亳社,囚諸負瑕。負瑕故有繹。邾茅夷鴻以束帛乘韋,自請救於吳,曰:“魯弱晉而遠吳,馮恃其眾,而背君之盟,闢君之執事,以陵我小國。邾非敢自愛也,懼君威之不立。君威之不立,小國之憂也。若夏盟於鄫衍,秋而背之,成求而不違,四方諸侯,其何以事君?且魯賦八百乘,君之貳也。邾賦六百乘,君之私也。以私奉貳,唯君圖之。”吳子從之。
宋人圍曹。鄭桓子思曰:“宋人有曹,鄭之患也。不可以不救。”冬,鄭師救曹,侵宋。初,曹人或夢眾君子立於社宮,而謀亡曹,曹叔振鐸請待公孫彊,許之。旦而求之曹,無之。戒其子曰:“我死,爾聞公孫彊為政,必去之。”及曹伯陽即位,好田弋。曹鄙人公孫彊好弋,獲白雁,獻之,且言田弋之說,說之。因訪政事,大說之。有寵,使為司城以聽政。夢者之子乃行。彊言霸說於曹伯,曹伯從之,乃背晉而奸宋。宋人伐之,晉人不救。築五邑於其郊,曰黍丘、揖丘、大城、鍾、邘。
【譯文】
七年春季,宋軍侵襲鄭國,這是因為鄭國背叛晉國的緣故。晉軍因為衛國不順服而入侵衛國。
夏季,魯哀公和吳國人在鄫地會見。吳國前來要求取牛、羊、豬一百頭為享宴品。子服景伯回答說:“先王沒有過這樣的事。”吳國人說:“宋國享我們以牛羊豬各一百頭,魯國不能比宋國差。而且魯國享宴晉國大夫超過各十頭,給吳王各一百頭,不是也行嗎?”子服景伯說:“晉國的範鞅貪婪而拋棄禮儀,用大國的勢力來迫使敝邑恐懼,所以敝邑享他以牛羊豬各十一頭。君如果用禮儀來命令諸侯,那麼就有一定的數字。如果也拋棄禮儀,那麼就更過分了。周朝統一天下,制定禮儀,上等的物品數字不過十二,因為這是上天的大數。現在拋棄周禮,而說一定要太牢一百,也只好聽從執事的命令。”吳國人不聽,子服景伯說:“吳國快要滅亡了,拋棄上天而違背根本。如果不給,一定要加害於我們。”就照數給了他們。
太宰喜否召見季康子,康子讓子貢去辭謝。太宰嚭說:“國君走了那麼遠的路程,而大夫不出門,這是什麼禮儀?”子貢回答說:“豈敢把這作為禮儀,只是由於害怕大國。大國不用禮儀來命令諸侯,如果不用禮儀,其後果就不能估量了。寡君即已奉命前來,他的老臣怎麼敢
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!