閃文書庫

62 為了打發時間 (第5/7頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

戰。

1978年,夜裡在我們的街區也會有炸彈爆炸了。通往託普哈內和卡拉柯伊方向的那些街道處在民族主義者和理想主義者的控制之下,報說很多犯罪計劃都是在這裡的茶館被制訂出來的。沿著楚庫爾主麻大街往上,通向吉汗基爾的那些蜿蜒曲折的小街上則居住著庫爾德人、阿拉維派教徒、親近各種左翼派系的小公務員、工人和學生。他們也喜歡使用武器。有時,這兩派的惡棍們為了一條街道、一個茶館、一個小廣場的統治權,會發生武裝衝突;有時,隨著情報機關和國家遙控的強盜們放置的一枚炸彈的爆炸,雙方會發生激戰。多數時候切廷會處在雙方的戰火之中,不知該把雪佛蘭停在哪裡,在哪家茶館門口等我,他在這段時間裡受了很多罪。然而有幾次當我說晚上自己可以獨自去凱斯金家時,他卻堅決反對我那麼做。我離開凱斯金家時,楚庫爾主麻、託普哈內和吉汗基爾的街道還都不會空下來。甚至在我們開車回家時,還會看見那些掛海報、貼告示或是往牆上寫口號的人,我們會恐懼地互相看上幾眼。

因為晚上的新聞裡總在說爆炸、殺戮和屠殺的事情,因此凱斯金他們一方面會因為在家而感到安寧,但另一方面卻會為未來陷入不安。因為所有新聞都糟糕得讓人難以忍受,因此那段時間,相對於新聞來說,我們更喜歡談論讀新聞的漂亮播音員阿伊塔奇·卡爾杜茲的姿勢和麵部表情。和西方那些看上去自如、輕鬆的女播音員相反,阿伊塔奇·卡爾杜茲不但很拘謹,還從來不笑,她總是像一根蠟燭那樣一動不動地快速念著紙上的新聞。

塔勒克先生會不時地說:“停一停,孩子,喘口氣,你會給憋死的。”

儘管這句玩笑話也許已經說過上百次,但我們依然會笑,就像第一次聽到那樣,因為很守紀律、很喜歡自己的工作、很害怕讀錯的女播音員,有時不念完一句話就不會停下來喘口氣;句子一長,為了不憋死就會越讀越快;那時她的臉就會開始紅起來。

塔勒克先生說:“唉,她的臉又開始紅起來了。”

內希貝姑媽說:“孩子,稍微停一停,至少咽口吐沫……”

阿伊塔奇·卡爾杜茲,好像聽到了內希貝姑媽說的話,瞬間會從紙上抬起眼睛,朝坐在餐桌上半慌亂、半高興的我們看一眼,同時,就像一個剛剛做了扁桃體切除術的孩子那樣,費勁地咽一口吐沫。

內希貝姑媽說:“孩子,你真棒!”

像貓王在孟菲斯的家中去世,紅色旅劫持並殺害義大利前總理阿爾多·莫羅,記者傑拉

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

進擊的生活流(快穿) 她壞不起來(快穿) 人之彼岸 天下無雙(重生) 我在快穿世界反內卷 在異界學習黑魔法的日子 娛樂:開局破產,女友跑路