閃文書庫

第3章 季春紀 (第5/13頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

度。辛:辣。

⑦充:塞。形:形體,與文中“精”、“神”相對。

⑧接神:與精神接合。

⑨霖:霖雨,連下幾天的大雨。

⑩動:搖動。精:指人體內的精氣。

精氣:指形成萬物的陰陽元氣。中國古代樸素的唯物者認為,精氣是一種原始物質,它可以變化生成萬物,而萬物的生長變化是精氣的表現和作用。集:聚集。

入:這裡指所入之形。

與:等於說“因”,憑藉。

流:

流動,這裡引申為行走。

精朗:據下文當作“精良”(依陳昌齊說)。

茂長:繁茂生長。

夐(xiònɡ)明:聰明睿智。夐,遠。

因:依。輕:用如名詞,指輕盈的形體,即上文的“羽鳥”之類。揚:用如使動,使……飛翔。下文四句,句例與此相同。

長:指具有生長特性的形體,即上文的“樹木”之類。

戶樞(shū):門上的轉軸。螻(lóu):螻蛄,天螻。秦、晉之間謂之“蠹(dù)”(見揚雄《方言》、戴震《方言疏證》)。這裡用如動詞,生蟲蛀蝕。

氣:我國古醫家把人體生理上的新陳代謝、內部機能活動的原動力稱作“氣”。

鬱:鬱結,滯積。

處:在。腫、風:都是頭部疾病。腫,指頭腫。風,指面腫。

挶(jú):耳病。

(miè):眼眶**。

鼽(qiú)、窒:都指鼻道堵塞不通。

張、疛(zhānɡzhǒu):都是腹部疾病。張,腹部脹滿。這個意義後來寫作“脹”。疛,小腹疼痛。

痿、蹷:都是腳病。

輕水:含鹽分及其他礦物質過少的水。所:處所,地方。

禿:頭無發。癭(yǐnɡ):頸部生囊狀瘤。

重水:含鹽分及其他礦物質過多的水。

尰(zhǒnɡ):腳腫。躄(bì):不能行走。

好、美:這裡都指身體健美。

辛水:水味辛辣。

疽(jū):結成塊狀的毒瘡。浮淺者為癰(yōnɡ),深厚者為疽。痤(cuó):癰。

尪(wānɡ):骨骼彎曲症。脛、背、胸骨骼彎曲都稱“尪”。傴(yú):脊背彎曲。

強厚:指具有濃烈厚味的食物,即下文的“烈

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

紅樓小地主 靖康年:朕為大宋續命三百年 錦繡風華 明朝小相公 權力巔峰:從城建辦主任開始 快穿小惡婦 水滸:我武大郎,反了!